- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шанхай Гранд. Запретная любовь и международные интриги в обреченном мире - Taras Grescoe
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поселившись в отеле Cathay под именем "мистер Штернберг", венский режиссер отправился в самостоятельное путешествие по китайскому Шанхаю. Больше всего ему запомнилась экскурсия в "Большой мир" - центр развлечений, возвышавшийся, словно зиккурат, на северной границе Френчтауна. Владелец гангстер "Пок-Маркед" Хуанг, который также возглавлял отряд китайских детективов Французской концессии, - комплекс размером с городской квартал, включавший десять многофункциональных театров, центральную сцену под открытым небом для акробатов и даже каток, привлекал до 25 000 клиентов в день. Вечером воры, азартные игроки и проститутки пробирались сквозь толпы, привлеченные самыми экзотическими аттракционами. (Один французский посетитель вспоминал, как "управляющий самодовольно указывал на свою главную достопримечательность - беременную девочку шести лет!").
Даже фон Штернберг, привыкший к декадентским кабаре веймарского Берлина, был впечатлен. "На втором этаже, - писал он о своем посещении "Большого мира",
были игорные столы, поющие девушки, фокусники, карманники, игровые автоматы, фейерверки, клетки с птицами, веера, палочки с благовониями, акробаты и имбирь. На один этаж выше располагались рестораны, дюжина различных групп актеров, сверчки в клетках, сутенеры, акушерки, парикмахеры и мастера по извлечению ушной серы. На третьем этаже были жонглеры, лекарственные травы, кафе-мороженое, фотографы, новая толпа девушек в платьях с высоким воротником и разрезами, открывающими бедра, на случай, если кто-то пропустит более скромных девушек, которые просто демонстрировали свои бедра.
Фон Штернберг поднимался все выше и выше, проходя мимо столов с веерами, массажных скамеек, торговцев сушеными кишками и даже чучела кита в натуральную величину, пока не добрался до пятого этажа, где канатоходцы скользили туда-сюда, а платья девушек были разрезаны до подмышек. На последнем этаже "мне указали на открытое пространство, где сотни китайцев, потратив свои медяки, ускоряли возвращение на улицу внизу, прыгая с крыши". На вопрос, почему здесь нет защитных перил, гид фон Штернберга ответил: "Как вы можете помешать человеку покончить с собой?"
Синмей был благодарен за знакомство с еще одним иногородним, романистом валлийского происхождения Эриком Линклейтером. Выросший на Оркнейских островах, Линклейтер, который был ранен во время службы в отряде "Черный дозор" в годы Первой мировой войны он стал редактором газеты "Таймс оф Индиа" в Бомбее, а затем переехал в Соединенные Штаты и стал стипендиатом Содружества в Корнелле и Беркли. Его опыт жизни в Америке времен сухого закона стал основой для персонажа Хуана Мотли, который утверждает, что ведет свое происхождение от Дон Жуана лорда Байрона. Одержимый аматусом, который посылает его в полеты поэтической фантазии - обычно в самые неподходящие моменты, - современный Дон Жуан попадает в приключения в нудистских колониях и спикизи. Книга "Хуан в Америке" стала международным бестселлером. Это был именно тот вид комического романа средней руки, который привлекал состоятельных, много путешествующих читателей, останавливавшихся в отеле Cathay.
Линклейтер приехал в Китай весной 1936 года в надежде найти сюжет для сиквела. То, что они с Синмэем нашли общий язык, неудивительно: оба были космополитами, знакомыми с Востоком и Западом, и у них было общее извращенное чувство юмора.
"Синмэй несколько расстроен из-за своей литературной карьеры, - сообщила Микки семье, - потому что Эрик Линклейтер сильно влюбился в него, я имею в виду в хорошем смысле, и пока меня не было, они постоянно виделись и говорили о публикации в Англии, а Линклейтер подарил Синмэю часы, чтобы он успевал, но они сломались".
В поисках передышки от шанхайского светского вихря Микки совершила несколько пробных вылазок за пределы Международного поселения. В феврале она совершила четырехдневную поездку по побережью в Гонконг, где познакомилась с Дэвидом Сассуном, дядей, которого сэр Виктор называл Нанки. Семидесятитрехлетний грабитель, который в молодости был жокеем, взял Микки с собой на ипподром, где ее представили как "подружку" сэра Виктора. Благодаря "милому старику" поездка "была веселой, полной шампанского и веселья". (Помогло то, что лошади Сассуна выиграли Дерби в том году).
В июне Микки уговорила Синмэй поехать с ней на север, в Пейпин. Это будет ее единственная поездка в древнюю северную столицу. Синмай проводил большую часть времени со студентами Университета Цин Хуа, где профессора, писала Микки, "просто отменяли занятия, когда до них доходила весть о приезде Синмая". Они остановились у друга Бернардины Гарольда Актона, который уже был знаком с Микки в Шанхае. Микки был удивлен, узнав, что Актон, потерянный в своих переводах поэзии династии Тан, проигнорировал сообщения о продвижении японцев в не столь отдаленной Маньчжурии.
Микки, которая находила Пейпин красивым, но скучным, написала Хелен, что у нее есть "идея для статьи о том, как эстеты всегда захватывают красивые города мира и ведут себя с ними пристойно".
Актон, в свою очередь, писал Бернардине: "Микки - очень хорошая компания: Интересно, переедет ли она жить в Пекин? Она скорее здесь". Еще больше ему понравилась ее спутница-поэт. "Я так рад, что наконец-то встретил Синмэя. Какой обаятельный человек! И прекрасный поэт во всем".
К тому времени Бернардина скрипела зубами каждый раз, когда кто-нибудь хвалил Микки. Сообщая родным о том, что она стала называть "Великой Бернардинской войной", Микки писала: "Синмай нашел несколько писем, которые она писала ему до моего приезда, и это любовные письма, так что я лучше понимаю, что с ней было".
Следующей на чары Синмай попала писательница Вики Баум. Родившись в культурной семье, заботящейся о своем статусе, в Вене конца XIX века, она стала одной из "новых женщин" Германии. Любопытная, физически энергичная и эмоционально независимая, она работала журналисткой в Берлине, а боксу ее научил турецкий боксер - в том же зале, где тренировалась Марлен Дитрих. После того как английский перевод ее десятого романа, основанного на ее работе горничной в отеле "Бристоль", стал международным бестселлером, она отплыла в Нью-Йорк в 1931 году, чтобы присутствовать на бродвейской премьере "Гранд-отеля".
Это было благоприятное время для отъезда из Германии: Вики была еврейкой. Роман стал основой для голливудского фильма, в котором прикрытая пеньюаром Грета Гарбо, играющая изможденную русскую балерину, находящуюся на грани самоубийства, произносит строки: "Я хочу быть одна. Я просто хочу побыть одна". Этот фильм также положил начало устойчивому литературному поджанру, который впоследствии разрабатывали Артур Хейли и Нил Саймон. В нем грандиозный столичный отель - с его анонимными приходами и уходами, гламурными общественными местами и рабочими кулисами

